查电话号码
登录 注册

أكثر حزما造句

造句与例句手机版
  • وكانا أكثر حزما مع أختي مما هم معي
    他们对姊姊比对我严厉
  • ومن الضروري اليوم اتخاذ إجراءات أكثر حزما من أي وقت مضى.
    今天,有必要采取甚至更果断的行动。
  • وأصبحت البلدان الأصغر حجما أكثر حزما وترفض أن تحتقرها البلدان الأكبر حجما.
    小国也变得更有主见,拒绝受大国欺压。
  • ويجب على الدولة أن تقوم بدور أكثر حزما في العملية.
    在这一进程中,国家必须发挥更有力的作用。
  • لذلك آمل أن نكون الآن أكثر حزما في عزمنا على التصرف فورا.
    因此,我希望我们现在有更坚定的决心要立即采取行动。
  • كما ينبغي استعمال سلطة الأمم المتحدة لعقد الاجتماعات على نحو أكثر حزما في ذلك الصدد.
    在这方面,必须更加果断地利用联合国的召集权。
  • ولم يظهر تأييد قوي خلال المناقشة لاتباع نهج أكثر حزما لصالح مبدأ المسؤولية بالتكافل والتضامن.
    辩论中没有人强烈支持更明确规定共同连带责任的原则。
  • ويبدو بالتالي أن عناصر الميليشيات الإيفوارية في ليبريا ستكون أكثر حزما في تنفيذ نواياهم.
    因此,利比里亚境内的科特迪瓦民兵分子的意图似乎更坚决。
  • تطلب اللجنة أن تكون المراقبة المالية على استخدام الأموال المخصصة للحفلات الرسمية أكثر حزما (الفقرة 31)
    委员会要求加强对正式活动经费使用的财务管理(第31段)
  • وقد تطورت وﻻية الممثل الخاص لتصبح وﻻية للعمل بصورة أكثر حزما للمساعدة على تحسين حالة السكان المشردين داخليا.
    特别代表的任务是要更加积极地帮助改善流离失所者的处境。
  • ويجب على المجتمع الدولي أن يكون أكثر حزما في تناول المسائل الهامة للغاية التي تنشأ فيما يتعلق بالأسلحة التقليدية.
    国际社会应当更加坚决地处理与常规武器有关的重要问题。
  • ومن حيث المبدأ، قد يشير وجود مدونة لقواعد السلوك إلى التزام أكثر حزما بالعمل بشكل متسق.
    从原则上讲,有行为守则表明更坚定地承诺以协调一致方式开展工作。
  • وكجزء من استراتيجية الإنجاز، صاغ المدعي العام برنامجا أكثر حزما لتعقب الفارين وإلقاء القبض عليهم.
    作为《完成工作战略》的一部分,检察官制定了更加积极的逃犯追捕方案。
  • وكجزء من استراتيجية الإنجاز، صاغ المدعي العام برنامجا أكثر حزما لتعقب الهاربين وإلقاء القبض عليهم.
    作为《完成工作战略》的一部分,检察官制定了更加积极的逃犯追捕方案。
  • وكجزء من استراتيجية الإنجاز، صاغ المدعي العام برنامجا أكثر حزما لتعقب الهاربين وإلقاء القبض عليهم.
    作为《完成工作战略》的一部分,检察官制定了更加激进的逃犯追捕方案。
  • فلا بد لها أن تفضي إلى موقف أكثر حزما من قبل المجتمع الدولي، لا سيما مجلس الأمن.
    这种关心应该促使国际社会,特别是安全理事会,采取更果断的立场。
  • وحيثما يصبح صراع، مع هذا، ممكن الوقوع، فينبغي لنا أن نتصرف على نحو أكثر حزما لقمعه.
    如果尽管如此冲突仍有可能发生,我们应当更加果断地采取行动予以阻止。
  • ثم اُستُبدل بقانوني العلاقات بين الأعراق لعام 1965 و 1968 تشريع أكثر حزما في عام 1976.
    1965年和1968年的种族关系法为1976年更有力的立法所取代。
  • ويتعين أن تكون الأمم المتحدة أكثر حزما وكفاءة لتتمكن من النهوض بمسؤولياتها بنجاح في هذه الحالة الجديدة.
    联合国必须更加果断和有效,以便在新的形势下顺利完成其各项重要职责。
  • ولهذا يلزم أن تكون أكثر حزما في ممارسة سلطتها من أجل إلغاء القوانين التمييزية التي صدرت على المستوى المحلي.
    因此,必须加大行使职权的力度,以推翻在地方一级制定的歧视性法律。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用أكثر حزما造句,用أكثر حزما造句,用أكثر حزما造句和أكثر حزما的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。